2025年03月02日
OA源河野営場視察に同行 Accompanied the Campground inspection
おじいちゃんは、2月26日(水)、スカウティングアメリカ極東連盟OAアワニコチャプター顧問のジャスティン・ウェントワース氏の2月28日(金)、29日(土)に開催予定のOAオディールの会場として源河野営場が使用できないかと源河野営場の調査に慟哭しました。
On February 26 (Wed), Drandpa as a Scout Group Tomigusuku 1 Committee Chairman accompanied at the investigation by Mr. Justin Wentworth, advisor to the Scouting America Far East OA Awaniko Chapter, into whether the Genkawa Campsite could be used as the venue for OA Odrdeal, which is scheduled to be held on Friday, February 28th and Saturday, February 29th.

調査結果、オーディール会場としての使用は無理だとの結論になりました。
The survey was guided by Mr. Joji Tamaki (Genka campground Ranger) and Mr. Ken Nakai (Counciler for Okinawa Council, SAJ, BSA Far East Council Innternational Representative, and OA Vigil Member).
After an investigation it was determined that the campsite was unsuitable for camping due to heavy rain damage and therefore could not be used as the venue for the ordeal
しかし、源河野営場の被害状況を目の当たりにしたジャスティンさんは、調査結果をOAアワニコチャプター会議持ち帰って、OAが4月か5月に復旧作業をするよう討議すると表明しました。
However, after seeing the damage at the Genka Campground with his own eyes, Justin-san said that he decided to take the results of his investigation back to the OA Awaniko Chapter Meeting and discuss having the OA members will do restoration work in April or May.
On February 26 (Wed), Drandpa as a Scout Group Tomigusuku 1 Committee Chairman accompanied at the investigation by Mr. Justin Wentworth, advisor to the Scouting America Far East OA Awaniko Chapter, into whether the Genkawa Campsite could be used as the venue for OA Odrdeal, which is scheduled to be held on Friday, February 28th and Saturday, February 29th.

調査結果、オーディール会場としての使用は無理だとの結論になりました。
The survey was guided by Mr. Joji Tamaki (Genka campground Ranger) and Mr. Ken Nakai (Counciler for Okinawa Council, SAJ, BSA Far East Council Innternational Representative, and OA Vigil Member).
After an investigation it was determined that the campsite was unsuitable for camping due to heavy rain damage and therefore could not be used as the venue for the ordeal
しかし、源河野営場の被害状況を目の当たりにしたジャスティンさんは、調査結果をOAアワニコチャプター会議持ち帰って、OAが4月か5月に復旧作業をするよう討議すると表明しました。
However, after seeing the damage at the Genka Campground with his own eyes, Justin-san said that he decided to take the results of his investigation back to the OA Awaniko Chapter Meeting and discuss having the OA members will do restoration work in April or May.